header('Content-Type: text/html; charset=cp1251'); ?>
* Brand -- по-немецки пожар.-- Прим. перев.
ется феноменами, которые исследуются как данные сознания, как сущ-ности
и как смысловые связи. Многочисленные представители феноме-нологической
школы (Husseri, Scheler, Heidegger, Reinach) через непо-средственное
созерцание и интуицию стараются -- и это сближает их с герменевтикой --
прийти к знаниям, которые проистекают из непо-средственного переживания и
устремлены к целостности, смыслу и экзистенциальному пониманию. При этом
наша фантазия и склонность создавать в психике представление о вещи
используются так же инту-итивно, как и сами возникшие фантазии, которые
подвергаются ана-литической проверке в соответствии с их собственной логикой
(Hus-seri, 1900, 1901).
Феноменология, таким образом, не является отбросившим всякое
теоретизирование созерцанием. Она -- определенный метод рефлек-сии, который
подводит под непосредственное созерцание и интуицию критический фундамент.
Чтобы понять человека, недостаточно прони-кнуться его чувством, допустим,
несчастной любви и вызванного ею страдания, вспомнив при этом свою
собственную любовь. Мы должны снова и снова перепроверять, поняли ли мы на
основе нашего личного воспоминания то чувство, которое испытывает другой. В
противном случае, легко возникают всевозможные недоразумения, для избежания
которых необходимо постоянно возвращаться к критической позиции.
В герменевтике (от греческого "hermeneutes" -- толкователь,
разъясняющий) все обстоит точно так же. Если я знаком с ситуацией, о которой
мне рассказывает другой, я могу сказать: "Ага, так вот что ты чувствуешь!"
Иногда для этого необходимы подробные рассказы, точ-но описывающие
испытанные переживания. Простое по обстоятельст-вам событие, например,
автомобильную аварию с легкими поврежде-ниями, можно без труда понять из
короткого описания; напротив, сложные супружеские проблемы, трудности в
воспитании детей, запу-танные семейные ситуации без дополнительной
переработки понять невозможно. Еще труднее понять человека, рассуждающего о
само-убийстве, пребывающего в состоянии глубокой депрессии, или того, кто
говоря попростому, "сдвинулся", а выражаясь психиатрически, стра-дает
шизофренией.
Тем не менее, если мы достаточно терпеливы для того, чтобы внима-тельно
слушать, замечать полутона и действительно стараемся понять, что произошло с
другим, мы сумеем выявить скрытую подоплеку непо-нятного прежде поведения.
При этом мы должны методом проб и ошибок снова и снова высказывать свои
догадки, и посредством заданных собеседнику вопросов проверять,
соответствуют они реальности или нет. Тем самым мы оказываемся в знаменитом
герменевтическом круге, где наше предварительное понимание вводит нас в
ситуацию собесед-ника. Понимание себя и понимание другого начинают
взаимодейство-вать и приводят в конце концов к адекватному пониманию
жизненной ситуации другого. (Гадамер, 1960).
Способности герменевтического понимания индивидуально различ-ны: если
один без труда схватывает смысл современного стихотворения, то другому это
не удается; один наслаждается, слушая классическую му-зыку, другой больше
любит современную. Кто-то с большой легкостью понимает алкоголика, кто-то --
невротика или находит общий язык с психически больным. Здесь есть свои
границы -- границы воспри-ятия, понимания, чуткости, переработки восприятия,
вкупе с опас-ностью ошибочных умозаключений, которые при герменевтическом
методе обычно возникают тогда, когда истолкование дается слишком рано, то
есть когда пренебрегают необходимостью долго и интенсивно входить в ситуацию